Большая благодарность авторам за подвижнический труд над Словарем. Уникальность этой работы в том, что она не оградилась "заслоном" какой-то конкретной деноминации, что дает возможность адептам любой христианской конфессии использовать словарь для понимания духовно-образного языка Библии в рамках конкретной Церкви.
Прекрасно что авторы дают замечательную готовую "рыбу", готовую к "потреблению", но Ваш труд будет еще более благословенен, если Вы предложите "Самоучитель духовно-образного языка Библии", то есть "удочку", с помощью которой каждый желающий сможет самостоятельно "ловить рыбу" (познавать Божью Мудрость).
Божьих Вам благословений!
Отзыв переведен с украинского языка на русский с помощью переводчика - www.DeepL.com/Translator (бесплатная версия) для посетителей форума, не владеющих знанием украинского языка.
Уважаемый Николай !
Спасибо Вам за Ваш воодушевляющий отзыв о «Словаре духовно-образного значения слов и изречений Библии», а также за Ваше предложение предлагать способ самостоятельной разгадки образных изречений Библии.
Мы надеемся, что предложенный метод раскрытия образного значения многих текстов Библии, предложенных в Словаре, для вдумчивых читателей является верным направлением в самостоятельном исследовании Библии, идя по которому читатели могут самостоятельно раскрыть значения и других ее текстов, не вошедших в Словарь.
(«И будет там большая дорога, и путь по ней назовется путем святым …идущие этим путем, даже и неопытные, не заблудятся.» Ис.35:8)