(изменено: 2i55, 2023-04-10 18:58:21)

Какое-то время ролики не будут выкладываться на ютуб. Постоянно дополняются, улучшаются и перезаливаются - не удобно крч. Работы много - делателей мало. Поэтому оставляю ссылку на список роликов на базовом сайте. Заходите в гости.

frend-zona.ru/shkola-khristianskoy-psikhologii

2i55 пишет:

"Всякий гневающийся на брата своего напрасно, подлежит суду."

Константин, уже давно известно и доказано, что слова "напрасно" в данном предложении нет и что это более поздняя вставка недобросовестного переписчика. И во всех современных изданиях, на всех языках этого слова, на котором вы обосновываете свои ошибочные умозаключения, просто нет. И это факт, до сего дня вам не известный. И еще совет, в своих исследованиях себя, своих переживаний, чувствований, что есть хорошо и правильно, используйте местоимение "я", а не "мы", так будет более продуктивно.

(изменено: 2i55, 2023-01-25 13:45:05)

Андрей пишет:

Константин, уже давно известно и доказано, что слова "напрасно" в данном предложении нет и что это более поздняя вставка недобросовестного переписчика.

Хм. Интересно.

Переводы двоякие в подстрочниках.

https://bibleword.info/forum/uploads/images/2023/01/263aa21ce5b5abb7a45c0e64a3862c58.jpeg

https://bibleword.info/forum/uploads/images/2023/01/4615e2e280493bd4c83bf35d73dfd214.jpeg



Сейчас подумаем, меняется ли смысл в том и другом случае, и посмотрим в контексте.

Не смотрел на это место.
Обычно в таких случаях оказывается что смысл не меняется. Ну то есть вроде как буквальный перевод не верный, а когда вникаешь в суть, то оказывается нет разницы, или даже лучше сказано. Ибо особенности языка.

Спасибки, сейчас подумаем. В принципе вроде как так даже точней по смыслу. Параллель точная получается.

Но надо подумать.

Добавлено: 2023-01-25 11:28:29

Картинки открываются?

Добавлено: 2023-01-25 11:58:07

В контексте синодальный перевод все таки верный. Ибо!

Описывается позиция обвиняющего.

Сначала гнев  - потом ярлык - потом отказ.

Если читать как в одном из подстрочников - гневящий брата.  Оно как бы тоже подходит. Но как-то криво. Потому что неутихающий гнев свидетельствует о неразрешенной ситуации.

И почему это одно и тоже слово переведено по разному? В греческом оно не определено что ли. То есть значение зависит от контекста? Так получается.

Я за синодальную версию. Пока. Но еще подумаю.

2i55 пишет:

Но еще подумаю.

Это правильно, а это исследование вам в помощь: "Смотрю — варианты все относятся к слову напрасно.  Большинство списков Евангелий и цитат отцов не имеют вовсе слова напрасно.  Стало быть, большинство понимало, как и я. Справляюсь с Тишендорфом, — в списке самом древнем, — слова этого нет вовсе. Смотрю в переводе Лютера, из которого я бы мог узнать это самым коротким путем, — тоже нет этого слова."

Матф. V, 21—26. Сказано:

«Вы слышали, что сказано древним: не убивай; кто же убьет, подлежит суду (Исход XX, 13). А я говорю вам, что всякий, гневающийся на брата своего напрасно, подлежит суду; кто же скажет брату своему: «рака» — подлежит синедриону, а кто скажет: «безумный», подлежит геенне огненной (23). Итак, если ты принесешь дар твой к жертвеннику и там вспомнишь, что брат твой имеет что-нибудь против тебя (24), оставь там дар твой пред жертвенником и пойди прежде помирись с братом твоим и тогда приди и принеси дар твой (25). Мирись с соперником твоим скорее, пока ты еще на пути с ним, чтобы соперник не отдал тебя судье, а судья не отдал бы тебя слуге, и не ввергли бы тебя в темницу (26). Истинно говорю: ты не выйдешь оттуда, пока не отдашь до последнего кодранта».

Когда я понял заповедь о непротивлении злу, мне представилось, что стихи эти должны иметь такое же ясное, приложимое к жизни значение, как и заповедь о непротивлении злу. Значение, которое я приписывал прежде этим словам, было то, что всякий должен всегда избегать гнева против людей, не должен никогда говорить бранных слов и должен жить в мире со всеми без всякого исключения; но в тексте стояло слово, исключающее этот смысл. Сказано было: не гневайся напрасно,  так что из слов этих не выходило предписания безусловного мира. — Слово это смущало меня. И за разъяснением моих сомнений я обратился к толкованиям богословов; и, к удивлению моему, нашел, что толкования отцов преимущественно направлены на разъяснение того, когда гнев извинителен и когда неизвинителен. Все толкователи церкви, особенно напирая на значение слова: напрасно , объясняют это место так, что не надо оскорблять невинно людей, не надо говорить бранных слов, но что гнев не всегда несправедлив, и в подтверждение своего толкования приводят примеры гнева апостолов и святых.

И я не мог не признать, что объяснение о том, что гнев, по их выражению, во славу божию не воспрещается, хотя и противное всему смыслу Евангелия, последовательно и имеет основание в слове напрасно , стоящем в 22 стихе. Слово это изменяло смысл всего изречения.

Не гневайся напрасно.  Христос велит прощать всем, прощать без конца; сам прощает и запрещает Петру гневаться на Малха, когда Петр защищает своего ведомого на распятие учителя, казалось бы, не напрасно. И тот же Христос говорит в поучение всем людям: не гневайся напрасно  и тем самым позволяет гневаться поделом, не напрасно. Христос проповедует мир всем простым людям, и вдруг, как бы оговариваясь в том, что это не относится до всех случаев, а есть случаи, когда можно гневаться на брата, — вставляет слово «напрасно ». И в толкованиях объясняется, что бывает гнев благовременный. Но кто же судья тому, говорил я, когда гнев благовременный? Я не видал еще людей гневающихся, которые бы не считали, что гнев их благовременный. Все считают, что гнев их законен и полезен. Слово это разрушало весь смысл стиха. Но слово стояло в священном писании, и я не мог выкинуть его. А слово это было подобно тому, что если бы к изречению: люби ближнего , было прибавлено: люби хорошего ближнего , или: того ближнего , который тебе нравится.

Всё значение места разрушалось для меня словом: «напрасно» . Стихи 23 и 24 о том, что прежде, чем молиться, надо помириться с тем, кто имеет что против тебя, которые без слова «напрасно» имели бы прямой, обязательный смысл, получали тоже смысл условный.

Мне представлялось, что Христос должен был запрещать всякий гнев, всякое недоброжелательство и для того, чтобы его не было, предписывает каждому: прежде чем идти приносить жертву, т. е. прежде, чем становиться в общение с богом, вспомнить, нет ли человека, который сердится на тебя. И если есть такой, напрасно или не напрасно, то пойти и помириться, а потом уж приносить жертву или молиться. Так мне казалось, но по толкованиям выходило, что это место надо понимать условно.

По всем толкованиям объясняется так, что надо стараться помириться со всеми; но если этого нельзя сделать по испорченности людей, которые во вражде с тобою, то надо помириться в душе — в мыслях; и вражда других против тебя не мешает тебе молиться. Кроме того, слова: кто скажет рака и безумный, тот страшно виновен, всегда казались мне странными и неясными. Если запрещается ругаться, то почему избраны примеры таких слабых, почти неругательных слов? И потом, за что такая страшная угроза тому, у кого сорвется такое слабое ругательство, как рака, т. е. ничтожный? Всё это было неясно.

Мне чувствовалось, что тут происходит такое же непонимание, как при словах: не судите : я чувствовал, что как и в том толковании, так и здесь из простого, важного, определенного, исполнимого всё переходит в область туманную и безразличную. Я чувствовал, что Христос не мог так понимать слова: поди и помирись с ним, как они толкуются: «помирись в мыслях». Что значит: помирись в мыслях? Я думал, что Христос говорит: то, что он высказывал словами пророка: не жертвы хочу, но милости, т. е. любви к людям. И потому, если хочешь угодить богу, то прежде, чем молиться утром и вечером у обедни и всенощной, вспомни, — кто на тебя сердится; и поди устрой так, чтобы не был он сердит на тебя, а после уж молись, если хочешь. А то «в мыслях».  Я чувствовал, что всё толкование, разрушавшее прямой и ясный для меня смысл, зиждилось на слове «напрасно» . Если бы выкинуть его, смысл выходил бы ясный; но против моего понимания были все толкователи, против него было каноническое Евангелие со словом напрасно.

Отступи я в этом, я могу отступить в другом по своему произволу; другие могут сделать то же. Всё дело в одном слове. Не будь этого слова, всё было бы ясно. И я делаю попытку объяснить как-нибудь филологически это слово «напрасно»  так, чтобы оно не нарушало смысла всего.

Справляюсь с лексиконами; общим, и вижу, что слово это по-гречески εἰκῆ — значит тоже и без цели, необдуманно; пытаюсь дать такое значение, которое бы не нарушало смысла, но прибавление слова, очевидно, имеет тот смысл, который придан ему. Справляюсь с евангельским лексиконом — значение слова то самое, которое придано ему здесь. Справляюсь с контекстом — слово употреблено в Евангелии только один раз, именно здесь. В посланиях употребляется несколько раз. В послании Коринфянам I, XV, 2, употребляется именно в этом смысле. Стало быть, нет возможности объяснить иначе, и надо признать, что Христос сказал: не гневайтесь напрасно.  А должен сознаться, что для меня признать, что Христос мог в этом месте сказать такие неясные слова, давая возможность понимать их так, что от них ничего не оставалось, для меня признать это было бы то же, что отречься от всего Евангелия. Остается последняя надежда: во всех ли списках стоит это слово? Справляюсь с вариантами. Справляюсь по Грисбаху, у которого означены все варианты, т. е. как, в каких списках и у каких отцов употреблялось выражение. Справляюсь, и меня сразу приводит в восторг то, что в этом месте есть выноски, есть варианты. Смотрю — варианты все относятся к слову напрасно.  Большинство списков Евангелий и цитат отцов не имеют вовсе слова напрасно.  Стало быть, большинство понимало, как и я. Справляюсь с Тишендорфом, — в списке самом древнем, — слова этого нет вовсе. Смотрю в переводе Лютера, из которого я бы мог узнать это самым коротким путем, — тоже нет этого слова.

То самое слово, которое нарушало весь смысл учения Христа, слово это — прибавка еще в пятом веке, не вошедшая в лучшие списки Евангелия.

Нашелся человек, который вставил это слово, и находились люди, которые одобряли эту вставку и объясняли ее.

Христос не мог сказать и не сказал этого ужасного слова, и тот первый, простой, прямой смысл всего места, который поразил меня и поражает всякого, есть истинный.

Но мало того, стоило мне понять, что слова Христа запрещают всегда всякий гнев против кого бы то ни было, чтобы смущавшее меня прежде запрещение говорить кому-нибудь слова рака́  и безумный  получило бы тоже другой смысл, чем тот, что Христос запрещает бранные слова. Странное непереведенное еврейское слово рака́  дало мне этот смысл. Рака́ значит растоптанный, уничтоженный, несуществующий; слово рака́  очень употребительное, значит исключение, только не.  Рака́ значит человек, которого не следует считать за человека. Во множественном числе слово реким  употреблено в книге Судей IX, 4, где оно значит пропащие. Так вот этого слова Христос не велит говорить ни о каком человеке. Так же как и не велит ни о ком говорить другое слово безумный,  как и рака́,  мнимо освобождающее нас от человеческих обязанностей к ближнему. Мы гневаемся, делаем зло людям и, чтобы оправдать себя, говорим, что тот, на кого мы гневаемся, пропащий или безумный человек, И вот этих-то двух слов не велит Христос говорить о людях и людям. Христос не велит гневаться ни на кого и не оправдывать свой гнев тем, чтобы признавать другого пропащим или безумным.

И вот вместо туманных, подлежащих толкованиям и произволу, неопределенных и неважных выражений открылась мне с стиха 21—28 простая, ясная и определенная первая заповедь Христа: живи в мире со всеми людьми, никогда своего гнева на людей не считай справедливым. Ни одного, никакого человека не считай и не называй пропащим или безумным, ст. 22. И не только своего гнева не признавай не напрасным, но чужого гнева на себя не признавай напрасным, и потому: если есть человек, который сердится на тебя, хоть и напрасно, то, прежде чем молиться, поди и уничтожь это враждебное чувство, ст. 23, 24. Вперед старайся уничтожить вражду между собою и людьми, чтобы вражда не разгорелась и не погубила тебя, ст. 25, 26.

Это из работы Л.Толстого "В чем моя вера"  Рекомендую..

(изменено: 2i55, 2023-01-25 15:08:16)

Андрей пишет:

Рекомендую..

Люди воспринимают гнев как нечто негативное. Но в нем же нет ничего плохого. Это просто эмоция, вызываемая грубо говоря адреналином, без которого мы просто умрем.

Проблема только в избыточном неконтролируемом выбросе гормона. Все.

Гневаясь, не согрешайте: солнце да не зайдет во гневе вашем;
(Еф.4:26)

В подстрочнике "гневайтесь и не грешите".

Гнев не грех, Неконтролируемый гнев  - грех.

https://fiteria.ru/statji/simptomy-nedostatka-adrenalina-i-sposoby-ego-povysheniya.html


Гнев это очень хорошо, когда к месту, и конструктивно.

Добавлено: 2023-01-25 13:25:31

То есть получается, что гнев может быть или конструктивный, или пустой, напрасный.

Напрасный гнев - грех.

Гнев это очень хорошо, когда к месту, и конструктивно

Приведите пример конструктивного гнева..

(изменено: 2i55, 2023-01-25 15:47:52)

Андрей пишет:

Гнев это очень хорошо, когда к месту, и конструктивно

Приведите пример конструктивного гнева..

В вашем представлении, гнев это плохо. Гневающийся  - это делающий плохо.
Но как вы представляете спортсмена например? Без гнева? ) (Аж самого улыбнуло))

Спортсмен направляет гнев в конструктивное русло. Прекрасный пример.

Гнев — это эмоция, охватывающая все, от легкого раздражения до сильной ярости. Многие думают о гневе как о негативном чувстве, которое эмоционально возбуждает и заставляет говорить то, что мы иногда даже не имеем в виду. На фоне этого может показаться, что гнев — это своего рода неестественное искажение того, кто вы есть на самом деле. Но это неправда.

Гнев — это вполне естественная эмоция, которая предупреждает нас, когда что-то нарушает естественный порядок вещей, согласно которому, как мы думаем, все должно происходить. И это буквально выводит из себя! Физические эффекты гнева призваны побудить нас взять на себя ответственность и восстановить баланс правильного и неправильного. Чтобы это произошло, мы должны разозлиться по правильной причине и выразить свой гнев должным образом. Но как понять, какие триггеры гнева оправданны?

2i55 пишет:

Спортсмен направляет гнев в конструктивное русло. Прекрасный пример.


Да, особенно в боксе.. :)



https://www.youtube.com/watch?v=RGS3SAK3Xmw

1

(изменено: 2i55, 2023-01-25 17:26:53)

2i55 пишет:

Гневаясь, не согрешайте: солнце да не зайдет во гневе вашем;
(Еф.4:26)

В подстрочнике "гневайтесь и не грешите".

Кстати повелительное "гневайтесь" скорее более корректно.

Ибо Ефесянам это 5 послание во второй седьмине, и соответствует 5 церкви  - Сардис.

И Ангелу Сардийской церкви напиши: так говорит Имеющий семь духов Божиих и семь звезд: знаю твои дела; ты носишь имя, будто жив, но ты мертв.
Бодрствуй и утверждай прочее близкое к смерти; ибо Я не нахожу, чтобы дела твои были совершенны пред Богом Моим.
Вспомни, что ты принял и слышал, и храни и покайся. Если же не будешь бодрствовать, то Я найду на тебя, как тать, и ты не узнаешь, в который час найду на тебя.
(Откр.3:1-3)

То есть проснись и приводи дела в порядок. Требуется порция конструктивного гнева. Мертвого то надо адреналином воскрешать.

Интересненько.

Гневайтесь и не грешите. !!! Грех в том что ты спишь, мертвый. Проснись и гневайся.

Надо же.

Добавлено: 2023-01-25 15:29:44

Солнце да не зайдет во гневе вашем!))

Ниче се откровеннице.


Добавлено: 2023-01-25 15:41:40

Международные руководства рекомендуют введение адреналина каждые 3 - 5 минут при реанимации по поводу остановки сердца.

Андрей пишет:

"Всякий гневающийся на брата своего напрасно, подлежит суду."

Я вообще не верю всяким новым доказательствам о вставках, о приписках и т.д. Моим "куратором" или наставником в деле восстановления оригинальности текстов учения является евангельский ключ или Истина учения. Так вот, в этой фразе слово "напрасно" употреблено правильно. Библейский "брат" - это не человек, а одна из сторон учения. Братьев, друзей в учении всегда два: старший и младший. Например, Каин и Авель, Иоанн Креститель и Иисус Христос - образы двух сторон учения - внешней и внутренней. "Гневаться на брата напрасно" означает обычное извращение смыслов, значений как буквального, так и духовного. "Напрасно" - значит без причины, необоснованно, когда происходит нарушение логического развития Истины. Поэтому библейский "гнев" - понятие объёмное. Все сторонники буквального прочтения Библии "гневаются на брата напрасно". За такое неправое дело следует осуждение, "суд, который состоит в том, что свет (Истины) пришёл в мир, но люди более возлюбили тьму", пренебрегли брата, т.е. Дух Истины или Дух Святой, что значит Иисуса Христа.

Добавлено: 2023-01-25 21:06:24

2i55 пишет:

Гнев — это эмоция, охватывающая все, от легкого раздражения до сильной ярости.

Константин, скажите мне пожалуйста: по какому праву вы в своих доказательствах библейских 
высказываний опираетесь на совершенно неуместные тексты, традиции, обычаи, какие-то там видео? Вы демонстрируете незнание того простого факта, что Библия - явление настолько самодостаточное, что не нуждается в чужих костылях и подпорках. Изучайте её правильно и она ответит вам на все ваши вопросы. Вы, действительно, не понимаете, что без стыда и совести демонстрируете своё махровое невежество в понимании "Книги книг" и её высочайшей по чистоте ума мудрости? А напрасно! Помните заповедь не лгать на Истину? Так вот, пойдите и "научитесь, что значит милости хочу. а не жертвы".


Добавлено: 2023-01-25 21:09:36

2i55 пишет:

Международные руководства рекомендуют введение адреналина каждые 3 - 5 минут при реанимации по поводу остановки сердца.

По вам, Константин, плачет клиника........... А мне за Истину обидно. Зря что-ли человек Иисус Христос пошёл ради её торжества на крест? Неужели его жертва оказалась напрасной?

Hmelevskaya пишет:

"Кто гневается на брата...
"Библейский "брат" - это не человек, а одна из сторон учения.

А "Кто" это человек? Или так же одна из сторон учения?

2

(изменено: Марианна, 2023-01-25 23:18:50)

Hmelevskaya пишет:

Библейский "брат" - это не человек, а одна из сторон учения.

Очень удобная позиция,  перенести всё в сферу ментальности, но Библия Учение учений, Учение всеобъемлющее и нравственный аспект также в себе несёт. Вы поймите, если вам закон не нужен, положим вы человек уже нравственный, то человеку безнравственному если подать Учение с вашей точки зрения, он пойдёт крушить всё налево и направо, не то, что "гневаться". А я знаю, что гневаться в прямом смысле этого слова на брата напрасно - признак ветхой, не обновлённой души, не обрезанного сердца и не совершенного разума. Вы можете понимать так, как пишите, но это, не смотря на то, что речь об интеллекте, как бы высшей сфере, - взгляд ограниченный, а значит сектантский.